Im Bereich Recht biete ich folgende Leistungen an:
Übersetzung von juristischen Texten bedarf präziser Form und Genauigkeit. Sprach- und länderspezifische Kenntnisse anspruchsvoller juristischer Terminologie und der Rechtssysteme im Land der Ausgangs- sowie der Zielsprache sind dabei unabdingbar. Denn fehlerhafte Übersetzungen können schwere Folgen wie Vertragsverletzung oder hohe Kosten nach sich ziehen.
Als allgemein beeidigte Dolmetscherin und ermächtigte Übersetzerin garantiere ich Ihnen eine fachgerechte und der Norm entsprechende Übersetzung Ihrer Dokumente.
Nachfolgend finden Sie einige juristische Dokumente, deren Übersetzung Sie bei mir bestellen können:
Dolmetschen bei Notaren oder Anwälten, an Gerichten und bei der Polizei gehört zu meinen Leistungen. Suchen Sie einen vereidigten Dolmetscher für Russisch oder Englisch für eine notarielle Beurkundung bei einem Wohnungskauf? Wollen Sie bei einem Notar in Aachen oder Umgebung eine Vollmacht ausstellen oder Einzelheiten eines Ehevertrages besprechen? Brauchen Sie für die notarielle Beurkundung einer Firmengründung einen vereidigten Dolmetscher für Russisch?
Ihre standesamtliche Hochzeit wird für Ihre russischsprachigen Gäste noch unvergesslicher, wenn sie die Trauansprache verstehen und allgemein am Geschehen teilhaben können. Wenn Sie bei einer deutschen Behörde wie Ausländerbehörde oder Handelskammer vorsprechen müssen und der deutschen Sprache nicht ausreichend mächtig sind, begleite ich Sie gerne zu einem entsprechenden Termin.
Bei wichtigen Geschäftsverhandlungen und Besprechungen zwischen deutsch-, englisch- und russischsprachigen Vertragsseiten sorge ich für komplikationslose Sprachverständigung aller Teilnehmer. Ich begleite international tätige Unternehmen nach Russland sowohl als Sprachexpertin als auch als Expertin für interkulturelle Kommunikation. Gerne unterstütze ich Sie auch bei Verhandlungen, die mit Ihren russischsprachigen Partnern in Aachen stattfinden.